Welcome! Bienvenue! Benvenuti! Ahlan wa Sahlan! Kalós Irthate!
English, French, Italian, Arabic, Greek; my father was fluent in all these languages. I never thought much about it–I was too busy coping with my family’s turbulent life ever since we were expelled from Egypt, trying to find a new place we could call “home.” Finally one day, I took the time to look back into my Egyptian Jewish roots, and what I discovered was so compelling that it led me to write this novel, City of the Sun.
EGYPT, 1941. LOVE, ESPIONAGE, AND POWER PLAY UPON THE SHIFTING SANDS OF WARTIME CAIRO.
PRAISE FOR CITY OF THE SUN
juliana maio, city of the sun, book author, juliana maio author, juliana maio writer, abwehr, afrika korps, arabic, berlin, british army, british officers, cairo, cairo 1941, north african campaign, nazi code breaking, espionage, romance, historical romance, egyptian jews, suez canal, jewish refugees, egyptian history, muslim brotherhood, king farouk, anwar sadat, manhattan project, british colonialism, city of the dead, hassan al banna, el alamein, tobruk, colonialism, egypt, eighth army, field marshal rommel, german spy, hekmet fathmy, hitler, johannes eppler, kit kat cabaret, middle east, mufti of jerusalem, neutral countries, nile, oliver kirk, oss, spies, nazi spies, sir miles lampson, western desert, wild bill, wiliam donovan, wwii, zamalek, zionism, atlantic charter